-
1 being in heat
התייחמות (התחממות, התעוררות יצר המין, היעשות מיוחם)* * *◙ (םחוימ תושעיה,ןימה רצי תוררועתה,תוממחתה) תומחייתה◄ -
2 being on heat
n. kösnüme -
3 being on heat
n. kösnüme -
4 being in heat
loopsheid (sexuele drift, heet worden) -
5 being in heat
att vara upphetsad, att vara ivrig; att vara brunstig; att bli upphetsad -
6 If you can't stand the heat, get out of the kitchen
Общая лексика: Если у тебя кишка тонка, не путайся под ногами у других (Don't persist with a task if the pressure of it is too much for you. The implication being that, if you can't cope, you should leave the work)Универсальный англо-русский словарь > If you can't stand the heat, get out of the kitchen
-
7 Ymir (In Norse mythology, the first being, a giant who was created from the drops of water that formed when the ice of Niflheim met the heat of Muspelheim)
Религия: АургелмирУниверсальный англо-русский словарь > Ymir (In Norse mythology, the first being, a giant who was created from the drops of water that formed when the ice of Niflheim met the heat of Muspelheim)
-
8 estar en celo
* * *(v.) = be on heat, be in heatEx. Female guinea pigs come into oestrus (commonly called being 'on heat') and are receptive to males every 15-17 days.Ex. It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.* * *(v.) = be on heat, be in heatEx: Female guinea pigs come into oestrus (commonly called being 'on heat') and are receptive to males every 15-17 days.
Ex: It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us. -
9 celo
m.1 zeal, keenness (esmero).2 devotion.3 heat.4 Sellotape® (British), Scotch® tape (United States) (cinta adhesiva). (peninsular Spanish)5 jealousy.6 Celo.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: celar.* * *1 (cuidado) zeal, fervour (US fervor)1 jealousy sing\dar celos to make jealous————————1 familiar sellotape, US Scotch tape* * *ISM1) (=diligencia) zealhacer algo con celo — to do sth zealously o with zeal
huelga 1)celo profesional — professional commitment, commitment to one's job
2) (Rel) zeal3) (Zool) [de hembra] oestrus, estrus (EEUU); [de macho] rutuna hembra en celo — a female on heat o in season
IIestar en celo — to be on heat, be in season
® SM (=cinta adhesiva) Sellotape ®, Scotchtape ® (EEUU), sticky tapeIIISM (Mús) cello* * *1) (esmero, fervor) zeal2) (Zool)a) ( de los machos) rutb) ( de las hembras) heatestar en celo — to be in season, to be in heat (AmE) o (BrE) on heat
3) celos masculino plural jealousysentir or tener celos de alguien — to be jealous of somebody
4) (Esp) ( cinta adhesiva) Scotch® tape (AmE), Sellotape® (BrE)* * *= rutting, oestrus [estrus, -USA], rut.Ex. During rutting, the temperament of the animal changes to a more aggressive and less tractable nature.Ex. Female guinea pigs come into oestrus (commonly called being 'on heat') and are receptive to males every 15-17 days.Ex. There are peaks in deer traffic accidents during the rut in the autumn and after fawning in the spring.----* época del celo = rutting, rutting season.* estar en celo = be on heat, be in heat.* llamada de animal en celo = rutting call.* * *1) (esmero, fervor) zeal2) (Zool)a) ( de los machos) rutb) ( de las hembras) heatestar en celo — to be in season, to be in heat (AmE) o (BrE) on heat
3) celos masculino plural jealousysentir or tener celos de alguien — to be jealous of somebody
4) (Esp) ( cinta adhesiva) Scotch® tape (AmE), Sellotape® (BrE)* * *= rutting, oestrus [estrus, -USA], rut.Ex: During rutting, the temperament of the animal changes to a more aggressive and less tractable nature.
Ex: Female guinea pigs come into oestrus (commonly called being 'on heat') and are receptive to males every 15-17 days.Ex: There are peaks in deer traffic accidents during the rut in the autumn and after fawning in the spring.* época del celo = rutting, rutting season.* estar en celo = be on heat, be in heat.* llamada de animal en celo = rutting call.* * *A1 (esmero) zeal, conscientiousness2 (fervor) zealcelo religioso/patriótico religious/patriotic zealsiente or tiene celos de su hermano pequeño she feels o is jealous of her little brotherlo hizo para darle celos he did it to make her jealous* * *
celo sustantivo masculino
1 (esmero, fervor) zeal
2 (Zool)
3◊ celos sustantivo masculino plural
jealousy;
tener celos de algn to be jealous of sb;
darle celos a algn to make sb jealous
4 (Esp) ( cinta adhesiva) Scotch® tape (AmE), Sellotape® (BrE)
celo sustantivo masculino
1 (empeño) zeal
2 Zool (en los machos) rut
(en las hembras) heat: los gatos ya están en celo, cats are in heat
3 celos pl: tiene celos de su hermana, she's jealous of her sister
♦ Locuciones: huelga de celo, work-to-rule
celo(r) sustantivo masculino familiar sellotape(r), US Scotch tape(r)
' celo' also found in these entries:
Spanish:
afán
- huelga
English:
go-slow
- heat
- mating season
- rule
- rut
- Scotch tape
- sellotape
- work-to-rule
- zeal
- season
- zealous
* * *♦ nm1. [esmero] zeal, keenness;con celo zealously2. [devoción] devotion3. [de hembra] heat;[de ciervo] rut;♦ celos nmpljealousy;dar celos a alguien to make sb jealous;tener celos de alguien to be jealous of sb* * *m1 zealSellotape®3:celos pl jealousy sg ;tener celos de be jealous of;dar celos a alguien make s.o. jealous4:en celo ZO in heat* * *celo nm1) : zeal, fervor2) : heat (of females), rut (of males)3) celos nmpl: jealousytenerle celos a alguien: to be jealous of someone* * * -
10 estro
m.estrus, oestrus, heat.* * *1 (inspiración) inspiration2 (celo) oestrus (US estrus)3 (mosca) botfly* * *SM1) (=inspiración) inspiration2) (Med, Vet) oestrus, estrus (EEUU)* * *= oestrus [estrus, -USA].Ex. Female guinea pigs come into oestrus (commonly called being 'on heat') and are receptive to males every 15-17 days.* * *= oestrus [estrus, -USA].Ex: Female guinea pigs come into oestrus (commonly called being 'on heat') and are receptive to males every 15-17 days.
* * *1 ( Zool) estrus*2 ( liter) (inspiración) inspiration* * *estro nm -
11 cambio hormonal
(n.) = hormonal changeEx. It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.* * *(n.) = hormonal changeEx: It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.
-
12 entrar en
v.1 to enter, to come into, to enter in, to enter into.Elsa entró en el edificio Elsa entered the building.2 to get into, to enter into, to go into.Vamos a entrar en materia We are going to go into the subject matter3 to arrive at, to enter into, to draw into.Entramos en el aeropuerto a las cinco We arrived at the airport at five.4 to be included in.El postre no entra en la cuenta Dessert is not included in the bill.* * *(v.) = fall within/into, get into, walk into, move into, slip into, turn into, come into, set + foot (inside/in/on)Ex. The user then receives, on a regular basis, notifications of new documents or information which fall within the topic specified in his profile.Ex. To get into these national and international networks which are suitable for long-distance communication, a telephone link must be used to access the closest node.Ex. Plainer to see is the effect of this library lottery on enquirers: in the words of Roger Horn, `no one knows what to expect when he walks into a library'.Ex. As we move into the 21st century there is a growing realization that information holds the key to health.Ex. If the economy slips into recession then the government may decide to stimulate the economy with massive spending.Ex. Thereupon he rallied, and with an air of accepting the inevitable turned into the library parking lot and went to his office.Ex. Female guinea pigs come into oestrus (commonly called being 'on heat') and are receptive to males every 15-17 days.Ex. Extensive use of made of the prominently painted yellow van by the public, including individuals who had never set foot inside a library.* * *(v.) = fall within/into, get into, walk into, move into, slip into, turn into, come into, set + foot (inside/in/on)Ex: The user then receives, on a regular basis, notifications of new documents or information which fall within the topic specified in his profile.
Ex: To get into these national and international networks which are suitable for long-distance communication, a telephone link must be used to access the closest node.Ex: Plainer to see is the effect of this library lottery on enquirers: in the words of Roger Horn, `no one knows what to expect when he walks into a library'.Ex: As we move into the 21st century there is a growing realization that information holds the key to health.Ex: If the economy slips into recession then the government may decide to stimulate the economy with massive spending.Ex: Thereupon he rallied, and with an air of accepting the inevitable turned into the library parking lot and went to his office.Ex: Female guinea pigs come into oestrus (commonly called being 'on heat') and are receptive to males every 15-17 days.Ex: Extensive use of made of the prominently painted yellow van by the public, including individuals who had never set foot inside a library. -
13 perra
f.1 bitch (animal).2 tantrum (informal) (rabieta). (peninsular Spanish)coger una perra to throw a tantrum3 penny (informal) (money). (peninsular Spanish)estoy sin una perra I'm flat brokeno tiene una perra gorda o chica he hasn't got a beanno vale una perra gorda o chica it isn't worth a bean4 female dog, bitch.* * *1 (animal) bitch2 familiar (pataleta) tantrum3 (deseo fuerte) obsession■ ¡vaya perra tiene con mudarse de casa! he's obsessed about moving house!1 familiar readies\¡para ti la perra gorda! familiar OK, you win!* * *f., (m. - perro)* * *SF1) (Zool) bitch2) Esp * (=moneda) copper, pennyno tener una perra — * to be broke *, be skint *
perra chica — ( Hist) 5-céntimo coin
perra gorda — ( Hist) 10-céntimo coin
3) * (=rabieta) tantrum4) * (=obsesión) obsession, crazy idea5) Cono Sur (=sombrero) old hat6) Cono Sur (=cantimplora) leather water bottle* * *1) (Zool) dog, bitch [ bitch sólo se emplea cuando se quiere hacer referencia al sexo del animal] ver tb perro II2) (Esp fam) ( moneda) coinunas perras — a few bucks (AmE) o (BrE) quid (colloq)
costar/valer cuatro perras — (fam) to cost/to be worth next to nothing (colloq)
3) (Esp fam)a) ( rabieta) tantrumcoger una perra — to have o throw a tantrum
b) ( manía) obsession4) (Esp vulg) ( prostituta) bitch* * *= bitch.Ex. It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.* * *1) (Zool) dog, bitch [ bitch sólo se emplea cuando se quiere hacer referencia al sexo del animal] ver tb perro II2) (Esp fam) ( moneda) coinunas perras — a few bucks (AmE) o (BrE) quid (colloq)
costar/valer cuatro perras — (fam) to cost/to be worth next to nothing (colloq)
3) (Esp fam)a) ( rabieta) tantrumcoger una perra — to have o throw a tantrum
b) ( manía) obsession4) (Esp vulg) ( prostituta) bitch* * *= bitch.Ex: It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.
* * *A ( Zool)dog, bitch [ bitch sólo se emplea cuando se quiere hacer referencia específica al sexo del animal] saqué mi perra a pasear I took my dog out for a walkno tenía ni una perra I didn't have a bean o a penny ( colloq)Compuestos:para ti la perra chica ( fam); you win1 (rabieta) tantrumcogió una perra terrible he had o threw a terrible tantrum2 (manía) obsessionle ha dado la perra de comprarse un coche nuevo he's obsessed with the idea of buying a new carD1( Col fam) (borrachera): se pegó una perra espantosa he got terribly drunk o ( colloq) completely plastered2( Col) tb perra de agua caliente hot-water bottleE* * *
perra sustantivo femenino
1 (Zool) dog, bitch
2 (Esp fam)
◊ coger una perra to have o throw a tantrum
perro,-a
I sustantivo masculino y femenino dog
perro callejero, stray dog
perro de compañía, pet dog
perro guía, guide dog
perro faldero, (animal) lapdog
(persona) flatterer
II adjetivo
1 (una persona) swine
2 (una vida, etc) wretched
♦ Locuciones: atar los perros con longaniza, to have money to burn
llevarse como el perro y el gato, to fight like cat and dog
tiempo de perros, awful weather
perra sustantivo femenino
1 Zool bitch
2 fam (rabieta, disgusto) tantrum
3 fam (manía) obsession, mania
4 fam (dinero) coin, penny
' perra' also found in these entries:
Spanish:
morir
English:
bitch
* * *perra nf1. [animal] bitch;dale de comer a la perra feed the dogcoger una perra to throw a tantrumha cogido la perra de ir de crucero she's become obsessed with the idea of going on a cruiseme costó cuatro perras it cost me next to nothing;estoy sin una perra I'm flat broke;¡para ti la perra gorda! you win!* * *f dog;el perro y la perra the dog and the bitch;perras pl fam pesetas -
14 perro ovejero
m.sheepdog, sheep dog, shepherd dog.* * *(n.) = sheepdogEx. It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.* * *(n.) = sheepdogEx: It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.
-
15 perro pastor
m.sheepdog, shepherd dog, collie, sheep dog.* * *sheepdog* * ** * *(n.) = sheepdogEx. It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.* * ** * *(n.) = sheepdogEx: It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.
* * *sheepdog -
16 hengstigheid
n. state of being on heat (horses); state of being randy (people) -
17 התיחמות
rutting, oestrus, being in heat -
18 התייחמות
rutting, oestrus, being in heat -
19 esterilizar2
-
20 esterilizar
v.to sterilize.Elsa esteriliza el biberón Elsa sterilizes the baby's bottle.María esterilizó a su gato Mary sterilized=spayed her cat.* * *1 to sterilize* * *VT1) (=quitar gérmenes) to sterilize2) (=hacer infértil) [+ persona] to sterilize; [+ animal] to sterilize, neuter* * *verbo transitivo to sterilize* * *verbo transitivo to sterilize* * *esterilizar11 = sterilise [sterilize, -USA].Ex: Honeybees keep disease at bay by sterilising their hives with antimicrobial resin, scientists discover.
esterilizar22 = spay, sterilise [sterilize, -USA].Ex: It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.
Ex: Rwanda denies plan to forcibly sterilise people with learning difficulties.* * *esterilizar [A4 ]vt1 (desinfectar) to sterilize2 ‹persona/animal› to sterilize* * *
esterilizar ( conjugate esterilizar) verbo transitivo
to sterilize
esterilizar verbo transitivo to sterilize
venda esterilizada, sterilized bandage
' esterilizar' also found in these entries:
English:
sterilize
* * *esterilizar vt1. [persona, animal] to sterilize2. [instrumental, biberón] to sterilize* * *v/t tbpersona sterilize* * *esterilizar {21} vt1) : to sterilize, to disinfect2) : to sterilize (a person), to spay (an animal)♦ esterilización nf
См. также в других словарях:
being in heat — being prepared for sexual activity (of female animals) … English contemporary dictionary
Heat exchanger — An interchangeable plate heat exchanger Tubular heat exchan … Wikipedia
heat capacity — Thermodynam. the heat required to raise the temperature of a substance one degree. Cf. specific heat. [1900 05] * * * Ratio of heat absorbed by a material to the change in temperature. It is usually expressed as calories per degree in terms of… … Universalium
Heat transfer — is a discipline of thermal engineering that concerns the exchange of thermal energy from one physical system to another. Heat transfer is classified into various mechanisms, such as heat conduction, convection, thermal radiation, and phase change … Wikipedia
Heat — (h[=e]t), n. [OE. hete, h[ae]te, AS. h[=ae]tu, h[=ae]to, fr. h[=a]t hot; akin to OHG. heizi heat, Dan. hede, Sw. hetta. See {Hot}.] 1. A force in nature which is recognized in various effects, but especially in the phenomena of fusion and… … The Collaborative International Dictionary of English
Heat engine — Heat Heat (h[=e]t), n. [OE. hete, h[ae]te, AS. h[=ae]tu, h[=ae]to, fr. h[=a]t hot; akin to OHG. heizi heat, Dan. hede, Sw. hetta. See {Hot}.] 1. A force in nature which is recognized in various effects, but especially in the phenomena of fusion… … The Collaborative International Dictionary of English
Heat producers — Heat Heat (h[=e]t), n. [OE. hete, h[ae]te, AS. h[=ae]tu, h[=ae]to, fr. h[=a]t hot; akin to OHG. heizi heat, Dan. hede, Sw. hetta. See {Hot}.] 1. A force in nature which is recognized in various effects, but especially in the phenomena of fusion… … The Collaborative International Dictionary of English
Heat rays — Heat Heat (h[=e]t), n. [OE. hete, h[ae]te, AS. h[=ae]tu, h[=ae]to, fr. h[=a]t hot; akin to OHG. heizi heat, Dan. hede, Sw. hetta. See {Hot}.] 1. A force in nature which is recognized in various effects, but especially in the phenomena of fusion… … The Collaborative International Dictionary of English
Heat weight — Heat Heat (h[=e]t), n. [OE. hete, h[ae]te, AS. h[=ae]tu, h[=ae]to, fr. h[=a]t hot; akin to OHG. heizi heat, Dan. hede, Sw. hetta. See {Hot}.] 1. A force in nature which is recognized in various effects, but especially in the phenomena of fusion… … The Collaborative International Dictionary of English
Heat.net — was an online PC gaming system produced by SegaSoft, Sega s PC game division. Heat.net hosted both Sega published first and second party games, as well as popular third party games of the era, such as Quake II or Baldur s Gate. Heat.net was based … Wikipedia
Heat Guy J — UK DVD box set ヒートガイジェイ (Hīto Gai Jei) Genre Science fiction … Wikipedia